小说里没有点名“莎士比亚”,只是说艾格尼丝的丈夫是世界上最著名的剧作家。小说里还巧妙的化用了莎士比亚名剧的桥段,就连书名也和《哈姆雷特》(Hamlet)仅一字之差。剪辑的断点是一段“寄养”旅程的结束,也是一段流水与落花故事的终结。突然切掉的音乐,突然转暗的画面,让观众感受到无以为继的期待和没有着落的寄托,观众仿佛可以从中联想到天美姨姨失去孩子的痛苦,并与之感同身受。这样的剪辑手法顺应的是主人公内心的情绪,呼应的是流水与落花阶段性故事的终结,拉扯的是观众观看影片中的心绪,情绪上的起伏节奏由此产生。导演用这样的视听手法巧妙地展现出了主人公的内心变化,也让观众对这样的情绪产生共鸣。
Copyright (c) 2018-2023